Introduction
Victims
Suspects
Witnesses
Ripper Letters
Police Officials
Official Documents
Press Reports
Victorian London
Message Boards
Ripper Media
Authors
Dissertations
Timelines
Games & Diversions
About the Casebook

 Search:
 

Join the Chat Room!

"I'm not a butcher, I'm not a Yid ...... Log Out | Topics | Search
Moderators | Edit Profile

Casebook: Jack the Ripper - Message Boards » Letters and Communications » "I'm not a butcher, I'm not a Yid ..." « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Chris Phillips
Detective Sergeant
Username: Cgp100

Post Number: 60
Registered: 2-2003
Posted on Wednesday, May 14, 2003 - 5:10 am:   Edit PostDelete PostView Post/Check IPPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)

This was quoted by Macnaghten at the start of the Ripper chapter in "Days of My Years". He comments on it, "The above queer verse was one of the first documents which I perused at Scotland Yard, for at that time the police post-bag bulged large with hundreds of anonymous communications on the subject of the East End tragedies."

As he was able to quote it, perhaps he took it away as a souvenir when he retired?

A check on the old message boards turns up a couple of messages from Chris George, mentioning that the original document is not known to have survived.

The odd thing is that I have a fairly clear memory of having seen a photo of this poem, handwritten, in a Madame Tussauds brochure (probably one produced in the 1970s). Perhaps my memory is playing tricks, but I don't think so. As I remember, for some time I thought the killer was claiming not to be a Kid - not knowing what a "Yid" was at the time.

I suppose a possible explanation is that Madame Tussaud's simply produced a handwritten version of this for display purposes. Does anyone know more?

Chris Phillips

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Christopher T George
Detective Sergeant
Username: Chrisg

Post Number: 129
Registered: 2-2003
Posted on Wednesday, May 14, 2003 - 9:32 am:   Edit PostDelete PostView Post/Check IPPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)

Hi, Chris:

I am pretty sure that the handwritten image of the "I'm not a butcher, I'm not a Yid ..." rhyme that you remember from the Madame Tussaud's brochure that you believe was produced in the 1970s was not a genuine document from 1888. I believe it would have been "tricked up" for the public, just like the recreation of "Jack the Ripper's London" in the London Dungeon or re-creations of the graffito on the wall in a movie on the crimes, none of which represent how it really was in 1888.

All the best

Chris George
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Peter
Unregistered guest
Posted on Friday, October 03, 2003 - 11:26 pm:   Edit PostDelete PostView Post/Check IPPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)

i know what yid means. i also know alot about what 'The letter From Hell means". its not code, just another language. it has signifigance with Mitre Square. Email me if you would like to know more.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Carly Hilts
Unregistered guest
Posted on Saturday, June 26, 2004 - 2:55 pm:   Edit PostDelete PostView Post/Check IPPrint Post   Move Post (Moderator/Admin Only)Ban Poster IP (Moderator/Admin only)

A 'yid' is slang for a Jew (offensive now, but I think it was commonplace then). I suppose it's refering to the furore over the graffiti that read 'the juwes are not men who will be blamed for nothing', which was found at one of the crime scenes.

Topics | Last Day | Last Week | Tree View | Search | User List | Help/Instructions | Register now! Administration

Use of these message boards implies agreement and consent to our Terms of Use. The views expressed here in no way reflect the views of the owners and operators of Casebook: Jack the Ripper.
Our old message board content (45,000+ messages) is no longer available online, but a complete archive is available on the Casebook At Home Edition, for 19.99 (US) plus shipping. The "At Home" Edition works just like the real web site, but with absolutely no advertisements. You can browse it anywhere - in the car, on the plane, on your front porch - without ever needing to hook up to an internet connection. Click here to buy the Casebook At Home Edition.